Le discours du président français devant les Français de Washington, prononcé mardi après son arrivée, a été particulièrement remarqué. Et ce, notamment pour une remarque faite à l'égard des trois derniers secrétaires d'Etat américains.
En voyage officiel aux Etats-Unis, Nicolas Sarkozy a vanté trois jours durant le système américain, prompt selon lui à promovoir les meilleurs éléments issus de l'immigration. Le meilleur exemple, à ses yeux: le fait que, depuis 21 ans, le chef de la diplomatie américaine soit "un Américain venu d'ailleurs".
En voyage officiel aux Etats-Unis, Nicolas Sarkozy a vanté trois jours durant le système américain, prompt selon lui à promovoir les meilleurs éléments issus de l'immigration. Le meilleur exemple, à ses yeux: le fait que, depuis 21 ans, le chef de la diplomatie américaine soit "un Américain venu d'ailleurs".
Or, si ses précédesseurs, Madeleine Albright et Colin Powell, ont effectivement des origines étrangères directes, ce n'est pas le cas de l'actuelle secrétaire d'Etat, Condoleezza Rice, dont les grand-parents étaient déjà citoyens américains de l'Alabama. Signe d'une confusion entre nationalité et couleur de peau: être Afro-Américain, c'est-à-dire noir aux Etats-Unis, implique logiquement d'avoir des origines africaines, mais c'est le cas de tous les Américains, nation d'immigrés par excellence.
En France, l'erreur a été plus ou moins critiquée sur les sites d'information en ligne. Pour lemonde.fr, pas raison de polémiquer: l'article mentionne bien l'erreur de Sarkozy, mais sans commentaire. En revanche, pour le site d'information rue89, très critique à l'égard du président, il ne s'agit bel et bien d'une bourde.
Dans les médias américains, la dépêche de l'agence AP a été reprise par tous les principaux quotidiens du pays, mais l'information ne suscite pas plus d'émotion que de ce côté-ci de l'Atlantique.
Ainsi, que ce soit pour Newsvine, USA Today, ABC, ou le Denver Post, il ne s'agit que d'une gaffe mineure. Dans chacun de ces articles, l'intitulé reprend celui de la dépêche: "le président Sarkozy sous-entend que Mme Rice est une néo-Américaine."
Foxnews est le seul a employer ouvertement le terme d'"erreur", les autres médias préférant la formulation suivante, plus consensuelle: "il a sous-entendu de manière incorrecte".
Cette phrase n'a donc pas vraiment retenu l'attention ni des médias, ni du public américain: si l'article de l'agence AP a fait le tour des rédactions, il ne suscite pas de réactions outre mesure. Sauf celle d'un blogger turco-américain, qui nous fait part de son point de vue, après que l'information a été reprise et traitée par un quotidien turc, Milliyet. Il nous traduit le commentaire d'un visiteur plutôt haineux vis-à-vis du chef de la diplomatie américaine.
Bref, apparemment, pas de quoi que les Français en fassent un fromage : que leur Président bien-aimé se permette de grossiers raccourcis lors de voyages diplomatiques de première importance ou pas, l'Amérique ne s'émeut guère!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire